In Summer 1979, KR published an excerpt from Gabriel García Márquez’s short novel In Evil Hour in a translation by Gregory Rabassa. The novel, originally entitled Este pueblo de mierda, or “This Town of Shit,” was written in Paris during an early period of political exile, during which the novelist lived on money earned by returning bottles for their deposits. Strongly influenced by Hemingway, it is the novel which most directly considers the period of Columbian political oppression known as la violencia.
Fiction
Summer 1979
In Evil Hour: An Excerpt from the Novel
From the Spanish. Dr Giraldo was thinking, his chin daubed with lather, when a nauseating whiff drew him out of his memories. A flock of buzzards scattered on the opposite […]
Fall 2013
In Evil Hour: An Excerpt from the Novel
From The Kenyon Review, Summer 1979, New Series, Vol. I, No. 3 Translated from Spanish by Gregory Rabassa Dr Giraldo was thinking, his chin daubed with lather, when a nauseating […]
